Читайте літературу на Англійська з AI-адаптацією складності
I.I.A SCANDAL IN BOHEMIAСКАНДАЛ У БОГЕМІЇTo Sherlock HolmesДля Шерлока Холмсаshe is alwaysвона завжди залишаєтьсяthe woman.тією самою Жінкою.
I have rarely heard himЯ рідко чув, як вінmention herзгадував їїby any other name.під будь-яким іншим ім'ям.
In his eyes,В його очахshe is more importantвона важливішаand more powerfulі могутнішаthan all other women.за всіх інших жінок.
It was not thatЦе не означало, щоhe felt any emotionвін відчував якісь емоціїlike loveна кшталт коханняfor Irene Adler.до Ірен Адлер.
All emotions,Усі емоції,and that one especially,і ця особливо,were hatedбули ненависніby his cold, exact,його холодному, точному,but perfectly balanced mind.але ідеально врівноваженому розуму.
I believeЯ вважаю,he was the most perfect machineвін був найдосконалішою машиноюfor thinking and observingдля мислення та спостереження,that the world has seen,яку бачив світ,but as a loverале як коханецьhe would have beenвін був биin the wrong place.не на своєму місці.
Текст автоматично спрощується до вашого рівня
Озвучка з підсвіткою фраз у реальному часі
Торкніться будь-якої фрази — миттєвий контекстний розбір